이글루스 | 로그인  


The pillows - Another morning

 


Another morning



途方に暮れて泣いてた
토호-니쿠레테나이테타
어쩔줄 몰라서 울고 있던

オモチャ賣場の隅で氣がつけば
오모챠우리바노스미데키가쯔케바
장난감 가게의 구석에서 정신이 들어보니

ママの姿は消えていた
마마노스가타와키에테이타
엄마의 모습은 사라져 있었다

知らない人がやさしく話しかけてくれるけど
시라나이히토가야사시쿠하나시카케테쿠레루케도
모르는 사람이 친절하게 말을 걸어 주었지만

そんなのまるで聞いちゃいなかった
손나노마루데키이챠이나캇따
그런 건 전혀 들리지도 않았다

今もまだ同じよく似た不安がつきまとう
이마모마다오나지요쿠니타후안가쯔키마토우
지금 역시도 똑같이 꼭 닮은 불안이 따라다녀

耐えきれないような出來事は確かにあるけれど
타에키레나이요-나데키코토와타시카니아루케레도
참을 수 없이 말야 되는 일은 분명히 있을 텐데도

どんなに寂しくても誰も迎えに來ないよ
돈나니사비시쿠테모다레모무카에니쿠나이요
아무리 외로워도 아무도 데리러 와 주지 않지

迷子の知らせアナウンスはかからない
마이고노시라세아나운스와카카라나이
미아를 찾는 안내방송은 나오지 않아

扉の向こうには約束なんてない
토비라노무코-니와야쿠소쿠난떼나이
문의 저편에는 약속 같은 건 없지만

でも行こう 生まれ變わる朝が來た
데모유코- 우마레카와루아사가키타
그래도 가자 새롭게 태어날 아침이 왔다

夢中になって自轉車をこいで
무츄-니낫떼지텐샤오코이데
정신없이 자전거를 밟으며

遠くのグランドへ走った
토오쿠노구란도에하싯타
저 멀리 그랜드로 달렸다

あの頃キミと二人乘り
아노고로키미토후따리노리
그 때 너와 둘이 타고서

何もなくてもただ樂しい そんな每日だったな
나니모나쿠테모타다타노시이손나노마이니찌닷타나
별 것도 아닌데도 그저 즐거웠어 그런 매일이었지

ずっと變わらないと思ってた
즛또카와라나이토오못테따
언제까지나 변하지 않으리라 생각했다

アルバムの厚いペ-ジを埋めて微笑んでる顔も
아루바무노아쯔이페-지오우메테호호엔데루카오모
앨범의 두꺼운 페이지를 채우며 미소짓는 얼굴도

遠く離れて近頃じゃ手紙さえ來ないけど
토오쿠하나레테치카고로쟈테가미사에코나이케도
멀리 떨어져서 요즘에는 편지조차 오지 않지만

今日は新しい僕の誕生日なんだ
쿄오와아따라시이보쿠노 탄죠-비난다
오늘은 나의 새로운 생일이야

記念寫眞を撮り直すからおいでよ
키넨샤씬오토리나오스카라오이데요
기념사진을 다시 찍을 테니 맡아주겠니

素敵な思い出を映すロウソクは消さないで
스테끼나오모이데오우쯔스로-소꾸와키사나이데
아름다운 추억을 비출 촛불은 끄지 말고서

生まれ變わる朝が來た
우마레카와루아사가키타
새롭게 태어날 아침이 왔다

another morning

happy rebirthday



가사 출처 - [T.by mjolnir] http://pi11ows.cafe24.com/

by Chameleon | 2008/08/30 23:01 | 음악 | 트랙백 | 덧글(1)

트랙백 주소 : http://Busters.egloos.com/tb/1988620
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 헤피야단 at 2008/09/27 15:12
덜덜...;; 필로우!!
당장 검색해 봐야겠군요 (..;

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶